head
Stowarzyszenie De Musica > Pismo Muzykalia > Muzykalia XIV/Zeszyt rosyjski 2

Muzykalia XIV/Zeszyt rosyjski 2

Muzykalia XIV -2012-
ZESZYT ROSYJSKI 2


Kolegium redakcyjne:
Michał Bristiger – redaktor naczelny (Warszawa)
Natalia Nikolska - redaktor prowadzący (Świdnica)
Iza Nemirowska – redaktor (Moskwa)

Adjustacja tekstów:
Gabriela Gacek, Ewa Blaszak – Grochowska, Grażyna Karaśkiewicz, Marcin Krajewski, Katarzyna Migdałowska, Sławomir Wieczorek

 


SPIS TREŚCI

 

Andriej Wiszniewski
ZINNOBER. Sztuka na motywach opowiadania E.T.A.Hoffmana „Klein Zaches genannt Zinnober“, 2000. Przekład Piotra Nikolskiego.

Katarzyna Osińska
Radziecka awangarda między akademizmem a socrealizmem
(Wystawy w Madrycie – Rzymie – Moskwie).

Iza Nemirovskaya
The World of Childhood in Mussorgsky’s Opera Boris Godunov.

W.B. Walkowa
Fenomen Pierwszej symfonii Rachmaninowa. Przekład Piotra Nikolskiego.

Natalia Nikolska
Powieść F. Dostojewskiego Idiota a libretto opery Idiota M.Weinberga.

Jelena Dwoskina
Ósma symfonia Szostakowicza a nagroda Stalinowska. Oraz Stenogram posiedzenia Komitetu ds. przyznania Nagrody Stalinowskiej. Przekład Michała Bristigera i Natalii Nikolskiej.

Raïssa Maritain
CHAGALL. Wiersz w przekładzie Marii Żurowskiej

Marta Przywara
Lydia Lopokova w świecie pani Dalloway – rosyjska primabalerina w hermetycznym kręgu Bloomsbury.

Michał Bristiger
Konstantyn Vaginow, Arpagoniana, Roma 1996, Edizioni Voland.